De gran quiero ir pastora

Articlo publicau orichinalment en aragonés en o suplemento Escolar de l’Heraldo d’Aragón o 7 de febrero de 2018.

A traducción d’iste articlo t’o castellán se puede leyer aquí. // Este artículo se puede leer traducido al castellano aquí.

L’atro día en a escuela, a mayestra nos preguntó qué querebanos estar de grans. A mía amiga Ixeya dició que quereba estar medico, y Ana, bombera. No pas yo. Yo quiero estar pastora, como lo mío lolo, que siempre nos reconta as historias de quan de muit choven estió de repatán, y puyaba ta puerto con as ovellas, bella craba que teneban y os chotos, amás d’os cans de chira y un par de mostins. Os mostins s’encaroron bella vez con bell onso mientras feban mallata.

Nos fa cuentos siempre lolo que s’abrigaban con tricotz feitos con lana d’as suyas ovellas, y que las muyiban y feban un queso buenismo. Tamién i puyaban truitas pa soltar-las en os ibons. Quan se moriba bel animalichón, diz que dixaban que lo minchasen os vutres, voletas y cluxihuesos, ¡y que feban servir as flors pa curar a os animals!

Lolo diz que le feba goyo de tallar con a navalleta, y que a ormino yera con un uello en o rabanyo y l’atro fito-fito en a rama de buxo que yera fendo en cullara.

Yo de gran iré pastora, igual como ell, y pasaré cada nueit de verano mirando-me as estrelas dende a mía mallata.

 

Vocabulario:

Repatán: aprendiz de pastor
Puerto: paso entre montañas donde son abundantes los pastos de los que se alimenta el ganado.
Ovella: oveja
Craba: cabra
Choto: macho cabrío castrado que sirve de guía al rebaño
Can de chira: perro que sirve para girar el rebaño
Mostin: perro mastín, sirve para defender al rebaño
Onso: oso
Fer mallata: pasar la noche en una mallata
Muyir: ordeñar
Truita: trucha
Ibón: lago de alta montaña
Vutre: buitre, ave carroñera (carroñera = que se alimenta de restos de otros animales)
Voleta: alimoche, ave carroñera migratoria
Cluxihuesos: quebrantahuesos, ave carroñera que se alimenta exclusivamente de huesos
Rabanyo: rebaño, grupo grande de animales domésticos, generalmente de ovejas y cabras
Buxo: boj, arbusto silvestre. Su nombre en latín es Buxus sempervirens. Sempervirens significa “siempre verde” y se llama así porque es de hoja perenne.
Mallata: una mallata es un lugar en mitad del campo o de la montaña que sirve como refugio al ganado y los pastores en las noches que se dedican al pastoreo o la trashumancia, en zonas al aire libre.