Mallatas (I): Introducción

Dende fa ya quasi un anyo, me rondaba por a cabeza la ideya de fer un blog que tractase temas relacionaus con a ganadería sostenible, extensiva, ecolochica… Y por o mío esmo no feban mas que pasear-se posibles temas (que seguntes a disponibilidat de tiempo que tienga, s’irán plasmando aquí con mayor u menor freqüencia) ta publicar. O problema yera que no se m’ocurriba garra nombre. Buscaba un nombre que definise, en una parola, ixe modelo de ganadería que viengo a esfender. Dica que fa poco, s’enchegó a bombeta. Curiosament heba estau siempre astí: mallata.

Ta qui no lo sabatz, mallata ye lo que en castellan se conoix como “majada” y ye un puesto enmeyo d’o campo u d’a montanya que sirve como cubillar d’o bestiar y d’os pastors quan les sobreviene o mal orache y tamién entre as nueitz que han de pasar en ixas zonas entre o pastoreo u a transuancia. A definición de Wikipedia adhibe que a mallata “se compone d’una u quantas casas chicotas u chozas que sirven de cobertizo a o bestiar y acondicionadas como cubillar t’o pastor, rodiadas por una cerca, normalment de piedra, que fa as veces de corral. Se gosan de situar en zonas an l’augua, os pastos y l’alimento son abundants y os animals puedan estar suficientment abastecius”.

Mallata en a Val de Chistau (Foto: Wikipedia)
Mallata en a Val de Chistau (Foto: Wikipedia)

Buscando publicacions que charrasen d’as mallatas, me trobé con un articlo muit interesant d’Enrique Satué y José  Luis Acín Fanlo titulau Vida Pastoril en una mallata de Sobremonte, publicau en 1983 en Temas de antropología aragonesa, y que se puede consultar en este enrastre (puncha aquí)En iste articlo, sobre a descripción de mallata, y a diferencia entre ista y o cubilar, amaneixe lo siguient:

“Mallata y cubilar pueden pareixer sinonimos, y manimenos a diferenciación ye clara: a primera fa alusión a o puesto an que o bestiar pasa a nueit estival en a tasca alpina, componiu por caseta pastoril y corral de paret de losa u enmarcación aproximada de buxos; o cubilar no ye que un prau cheneralment ficau en un pinar, an que o bestiar “fa tiempo” en puyar u baixar d’os puertos. Todas dos parolas tienen correspondencia a totz dos costaus d’a cordillera: “cubilar” entronca con o termin gascón “couyala”. Mallata, que estió replegada en l’aria pirinenca de Barèges por Gerhard Rholfs con l’acepción de “mallado”, proviene d’o latín “macula”, que fa alusión a la malla protectora que extenderían os pastors ta protecher a o rabanyo d’as alimanyas.

O cubillar pastoril d’a “mallata” tiene un alto intrés filochenetico malas que nos sinyala o que sería o primer estadio d’a casa pirinenca (cubillar-borda-casa).

Mereixe a pena resaltar que a evolución estructural d’istes cubillars no ye en relación directa con a riqueza d’a comunidat pastoril que las animó, sino mas bien se relaciona con a suya ubicación cheografica: emplego de materials, etc. Asinas, en a mesma epoca, os pastors d’Ansó se refuchiaban en os extraplomos d’Estanés u Auguas Tuertas, mientres que as comunidatz mas humils de Sobremont u Sobrepuerto construiban minibordas aisladas en a tasca u porque o meyo no le daba unatro amparo, chenerando una solución arquitectonica mas innovadora.

Isto nos charra en parte d’o constant caracter marguinal d’o pastoril, encara en as comunidatz mas ricas, an que o pastor siguió sumiu dica l’aparición d’a industrialización en un arcaísmo inamovible, basau por unatra parte en a fuerte hierarquización d’a institución d’a casa.”

Por unatro costau, a parola majada, en castellán, tamién fa referencia a o majadeo u redileo, que consiste en en fer adormir a o bestiar mientras una sola nueit en una parcela acotada por un ret u qualsiquier atro recurso facil de transportar. A la nueit siguient se mueve o cercau enta unatra parcela contigua, y asinas succesivament dica aconseguir que o bestiar haiga adormiu en toda a superficie d’a “majada”, aconseguindo d’ista traza fertilizar o terreno y estimular a producción d’humus, amás de enriquir a suya composición en plantas d’alta productividat, como son as leguminosas.

Manimenos, o termin aragonés, mallata, no aculle iste zaguer significau. Y lo mas similar a o majadeo sería “femar campos con cletaus“.

Y con ista introducción a o blog, y a las mallatas, un d’os símbolos d’a ganadería sostenible y extensiva en a Peninsula Iberica, d’as que continaré charrando proximament, me despido por hue.